Descripción

Octavio Paz escribió que el gran misterio del poema es que “contiene poesía a condición de no guardarla; está hecho para esparcirla o derramarla”. Una forma de hacer esto es traducirla a cuantas lenguas sea posible; multiplicar la voz del poeta para que su canto se renueve y encuentre nuevos lectores.

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Paisajes de Ecos: Mazateco, Otomí, Purépecha, Maya, Inglés”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *